X3: Terran Conflict Modの日本語化とか

IRとSRMとCLSを多少和訳したので予備としてUP
使いたい方は自己責任でご自由にどうぞ~
http://www.mediafire.com/?g8qkk0v1zis17v0


Improved Racesはオプションの説明文を可能な範囲で翻訳
Counterstrike Notification Optionsで通知される内容が
どう表示されるか分からないからほとんど未訳
P2P Min. Jump Distance Optionsは
多分同じセクター内のKhaakが互いの位置にジャンプできるかどうかかな

Ship Rebalance Mod: Continued v1.09は追加された船の3分の1ぐらいの説明文を翻訳
主にMK.1とかの旧型船

Commodity Logistics Softwareは敵に攻撃された時のメッセージログ以外の大半を翻訳
供給状況の保存庫の最小限充填率-供給源は
供給源の在庫が指定量以上にならないと輸送しない
初期なら5%以上在庫が貯まらないと輸送を開始しない
保存庫の最小限充填率 – 消費先の項目は、消費先の容量を何%まで満たすのかを設定できる

本編は太陽系のセクターの一部とか既に訳されていたセクターの説明文一部を手直し
大統領の終わり→President’s Endとかね
あとは愛国者のArgonシナリオの最初のミッションとか一部のNPCのセリフを手直し
(Terran Plot開始ミッションかな?)

導入方法はIRはtフォルダ内の同名ファイルに上書き
SRMとCLSはMod本体より後の数字にリネーム

SRMで追加されたMK.1とかって強化型かと思ってたら旧型の事なのね・・
そしてどう見ても同型艦には見えないOdysseusとMk.1 Odysseus

Mk.1 Odysseus

現行モデルのOdysseus

カテゴリー: X3: Terran Conflict パーマリンク

X3: Terran Conflict Modの日本語化とか への3件のフィードバック

  1. 名無し より:

    X3TCの日本語化MODかなりありがたいです。
    大事に使わせていただきます!

  2. 匿名 より:

    X3TCの日本語化MODがMegaupload閉鎖のために消えておりますTT
    使用してみたいのでもし宜しければあげ直していただけませんか?
    どうかよろしくお願いします。

    • eihu より:

      ご要望に応じて同記事内のファイルを上げ直しておきましたが、
      本編やIRでしたら、もう少し翻訳が進んでるのが他の記事にありますよ。

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中